Rufen Sie uns an: +49 89 904 32 80
oder schicken Sie uns eine
hunlingua Sprachservice Dr. Rita u. István Fejér
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Hier haben wir für Sie die häufig gestellten Fragen (FAQ) von Besuchern dieser Website sowie unsere Antworten darauf aufgelistet. Sollten Sie zu Ihrer Frage auf dieser Seite keine Antwort finden, können Sie unter  Kontakt zu uns aufnehmen.

 

Wie lange dauert eine Übersetzung?

Pro Tag kann ein Übersetzer etwa sieben Normseiten übersetzen.

Wodurch ist die Qualität der Übersetzung gewährleistet?

Wir verwenden das Vier-Augen-Prinzip. Alle Übersetzungen werden von Muttersprachlern korrekturgelesen.

Liefern Sie Probeübersetzungen?

In der Regel nicht, da unsere Referenzliste, die wir Ihnen gerne auf Anfrage zukommen lassen, für die Zufriedenheit unserer langjährigen Kunden spricht. Sollte jedoch im Spezialfall projektbedingt eine Probeübersetzung notwendig sein, sprechen Sie uns bitte an.

Was muss ich für eine beglaubigte Übersetzung zur Verfügung stellen?

Bei einer beglaubigten Übersetzung schreibt der Gesetzgeber die Vorlage des Originals beim Übersetzer vor. Sie können die Dokumente per Post (Einschreiben) schicken oder persönlich vorbeibringen. Die Übersetzung erhalten Sie per Post zurück oder Sie holen sie persönlich ab.

Wie wird abgerechnet?

Abgerechnet wird per Normzeile (55 Anschläge inkl. Leerzeichen). Im Ausland wird öfter pro Wort abgerechnet.

Gibt es eine Honorarordnung?

Honorarordnungen gibt es nur für Behörden. Unsere Preisgestaltung unterliegt den Gesetzen der freien Marktwirtschaft. Unsere Preise sind marktgerecht und entsprechen unserem hohen Qualitätsstandard. Auf Wunsch übersenden wir Ihnen gerne eine Preisinformation.